INGLIZ VA O'ZBEK TILLARIDAGI INTILISHNI IFODALOVCHI FRAZEOLOGIK BIRLIKLARNING AKSIOLOGIK XUSUSIYATLARI
Keywords:
Aksiologiya, frazeologik birliklar, intilish, ingliz tili, o'zbek tili, qadriyatlar, qiyosiy tilshunoslik, madaniy tahlil.Abstract
Ushbu maqolada ingliz va o'zbek tillarida intilishni ifodalovchi frazeologik birliklarning aksiologik (qiymatga asoslangan) xususiyatlari ko'rib chiqilgan. Tadqiqot shuhratparastlik, umid, qat'iyat va qat'iyatlilik kabi qadriyatlarning ikkala tilda frazeologik iboralar ichiga qanday kiritilganligiga qaratilgan. Frazeologik birliklarni taqqoslab, ushbu maqola intilishga madaniy va lingvistik yondashuvlarning o'xshashligi va farqlarini ta'kidlaydi. Tahlil ushbu iboralar orqali etkazilgan chuqur ildiz otgan qadriyatlarni tushunish uchun lingvistik, madaniy va kognitiv istiqbollarga asoslanadi.
References
Charteris-Black, J. (2005). Politicians and Rhetoric: The Persuasive Power of Metaphor. London: Palgrave Macmillan.
Ковшова М.Л. Лингвокультурологический метод во фразеологии. Коды культуры. – М.: УРСС, 2012. – 459 с. 2-е изд. – 2013 г.
Cowie, A.P. (1998). Phraseology: Theory, Analysis, and Applications. Oxford: Oxford University Press.
Moon, R. (1998). Fixed Expressions and Idioms in English: A Corpus-Based Approach. Oxford: Clarendon Press.
Алефиренко Н.Ф. Фразеология и паремиология: М.: Флинта: Наука, 2009.-344с
Bozorov, B. (2005). Uzbek Phraseology: Cultural and Semantic Aspects. Tashkent: Uzbekistan Academy of Sciences.
Иванова С. Лингвокултурологический аспект исследование языковых единиц. Уфа.-2003
Downloads
Published
Issue
Section
License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.







