CONTRASTIVE ANALYSIS OF CONFECTIONERY NAMES IN UZBEK AND ENGLISH LANGUAGES

Main Article Content

Safarova Farida Normurotovna

Abstract

This article is about contrastive analysis of confectionary names in Uzbek and English languages. In this article, we will accomplish a semantic analysis of the food realias of two nations and compare them with each other.

Article Details

How to Cite
Safarova Farida Normurotovna. (2023). CONTRASTIVE ANALYSIS OF CONFECTIONERY NAMES IN UZBEK AND ENGLISH LANGUAGES. Proceedings of International Conference on Educational Discoveries and Humanities, 2(3), 116–118. Retrieved from https://econferenceseries.com/index.php/icedh/article/view/1383
Section
Articles

References

Vlakhov S., Florin S., Untranslatable in translation. - Moscow, International Relations, 1980. –p. 341. 2. Musina N. M. Realia as a cultural phenomenon / / Young scientist. 2017. No. 22. -pp. 481-484. 3. Karim Mahmudov, “Uzbek delicacies” - Tashkent: “Labor”, 1989. –p. 427.